BV1ai4y1P7pz 校对:@速川唯 源:声优频道 本篇: 1.想成为绫濑遥的大西&想成为滨边美波的佐仓 2.听众的鬼脸大赛 反省会: 1.佐仓还有救在21年之前结婚吗 2.事实婚也不是不行
-
校对:@开飞机的圈桑 佐仓绫音: 其实上周节目里严重的项目全被剪掉了… 我还是想尽情吃喜欢的东西,会继续努力的。 今年的目标是让自己看起来更温柔。 大西沙织: 对对!录恋途未卜的时候刚好跟佐仓一起。 虽然一起录音的机会不多... 不过每周投石台都在见面也还行吧(笑)。
感谢葱老师的视频 出声:小非 镜子 后期:小非
更来劲了嘿嘿
视频所有观点仅为散粉本人个人主观观点,各种信息来源也均为个人捕捉收集,如有谬误同本人蒸煮无关更同本人同担其余噗哩无关,请合理探讨,peace and love。
档源@イキやで 还是因为不知道转载链接写什么所以投了自制,再次感谢老师授权!! 翻译和时轴存在一些细节问题,如果发现了欢迎指正。 有关翻译: ①关于第16条杂学原文为:“HOPE STEP JUMPの中にあるコールは8号車”(这首歌里有个打call是8号车)。 我搜了好几个视频,其中最接近这一条的是这一个(链接:https://youtu.be/WeKScUpJuHc?si=kKhrCDVd5FXBQ2Qa) 这一条视频的简介里写着这首歌的打call是由8号车考虑的,经过选拔之后完成。但是在这支视频的字幕中并没有看到某个打call是8号车,所以改成了是由8号车所写。如果有人知道具体是什么情况欢迎补充。 ②关于第19条杂学,原文为“真ん中から後ろになって パネルになった”(软件直译为,从中间到后面变成了面板)。 找朋友问了一下,猜测有可能是某一种时期他们从C位变成了伴舞或者背景板。但是没有找到确切的资料,有了解的朋友欢迎补充。 ③关于24:46的背景音乐歌名,日语原文为《超えてアバンチュール》,网易云翻译成了“超越阿班哲”,但是应该是“超越冒险”这类的。 ④部分画面存在花屏的情况,不确定是电脑还是软件的原因,暂且先这样了,影响了观感非常抱歉(ORZ)。 ⑤关于歌词的翻译。由于在维持原意和与音符对应上我选择了后者,所以部分歌词会看起来有些奇怪。 特此感谢在此次翻译中帮忙的糖二、啡、常温水。
去年的存货,终于拿出来了
- 柴田柚菜挑战学习后手翻,同时邀请了后手翻高手松尾美佑,有着新体操经验的柚菜是否能够挑战成功呢?这一期因为没有大部分词没有字幕,外加老师的收音效果并不好,花了很长时间来听,有好多地方没听清楚的,可能翻得不到位。 本人日语自学,目前N99,第一次尝试做字幕。因为本身是贝推,加上贝的channel大部分都自带日语字幕,而且好像也没别人做字幕,所以就选择了这个系列。因为是第一次做,所有工具都是现学的,外加本身日语水平并不高,也没有接触过系统的翻译教育,肯定有很多翻的不准确或是做的不成熟的地方,所以烦请各位提出宝贵的意见~
【TF家族四代reaction|杨博文】Cha神!一不小心被野心大魔王迷晕......
【路灯中字】250405(G)I-DLE TBS黎明时分Love it 放送后
【中字】想和佐仓做的大西 第261回(2021.03.30)【本篇+反省会】
《家务优等生》Reaction06 各自布置房间,二哥干什么都是好看的
【李松河】songha新照片reaction|伟大 无需多言|别管了 接生妈已经疯了
娱乐综合 0