-
——聊聊书中阁楼上的疯女人,以及《简·爱》英文原著和翻译的独特性
Yang et al. 2025. New and interesting fungi from Guangzhou City, South China. Phytotaxa 707(1): 1–95. doi: 10.11646/phytotaxa.707.1
本期视频主要解答广义级数和的相关问题。 本系列专注于研究一系列数学悖论,视频灵感来自于本人平日的思考与研究。 欢迎感兴趣的朋友关注留言。 由于本期为番外,涉及内容可能相对硬核,若出现不理解的内容,欢迎评论区讨论。 这期录制事故太多了。抱歉OTZ
A股:散户注意,重磅新规,严打内幕交易!主力发出关键信号,要起飞?
在本期视频中,通过对IP周边类联动进行了数据收集,对各游戏IP的联动商业成绩进行了预估,视频中数据不免有缺漏之处,数据仅供参考,希望各位多多三连支持。
探访硅谷鸡娃产业链:中国鸡娃,包围硅谷!
ラプンツェル 作者:グリム 訳者:矢崎 源九郎 朗読:熊崎 友香 https://www.youtube.com/@yukakumazakioyasumirodoku 词汇小句: さずかる【授かる】 被授予,受赐,天赐。 願いをかなえる 满足愿望。 うわる【植わる】 栽,种。种植。 へい【塀】 院墙。墙。围墙。 とりかこむ【取り囲む】 包围,环绕,包绕。周围成圈儿地围上。 まどぎわ【窓際】 窗边,窗前。窗户的旁边。 ちしゃ【萵苣】 生菜,叶用莴苣。 みるからに 仅从外表一看就…。一看就觉得。 ひまし【日増し】 日益,日甚一日。 あおざめる【青ざめる】 发青,变得苍白。 やせほそる【痩せ細る】 消瘦。消瘦苗条。 ていしゅ【亭主】 一家之人。户主。当家的。丈夫。 ゆうやみ【夕闇】 暮色。薄暮。黄昏夜色。傍晚的昏暗。 まぎれる【紛れる】 混入,混进,混同,混淆。因混杂而分辨不清。 おおいそぎ【大急ぎ】 很急。非常急。 ひとつかみ【一掴み】 一把,少量。 サラダをこしらえてる 制作沙拉 がつがつ 嘎吱嘎吱,贪婪地吃。贪婪地吃东西的样子。 またとない 独一无二的,无比的,难得的。 いっぺん【一遍】 一遍。一回,一次。 またもや【又もや】 又,再。 ねらう【狙う】 寻找……的机会。 ぎょうてん【仰天】 非常吃惊。 むりもありません 没办法、没办法做到。 すぐ目のまえに 就在眼前、就在面前。 ずうずうしい【図図しい】 脸皮厚,满不在乎。厚颜无耻的。 はいりこむ【入り込む・這入り込む】 进入,拥到,伸入。进到里面,进到深处。 どうにもしかたなく 没有办法、无计可施。 しでかす【仕出かす】 做出。干出来,搞出来。 やわらげる【和らげる】 使缓和,使柔和。使变得柔和,缓解。 そのかわり【其の代わり】 但是,可是,另一方面。 なにもかも【何も彼も】 什么都…,全部。这个那个全都。 とじこめる【閉じ込める】 关起来。关在里面不让出来。 つむぐ【紡ぐ】 纺(纱)。 あむ【編む】 编,织。 ほどく【解く】 解,拆。 まきつける【巻き付ける】 缠上,绕上,卷上,卷住。缠绕后附着。 かぎ【鉤】 钩,钩子,挂钩。 たれさがる【垂れ下がる】 下垂,低垂。向下耷拉着。 はしご【梯子・梯】 梯子。 うんだめし【運試し】 试运气,碰运气。 たちまち【忽ち】 不一会儿,转眼间,立刻。眨眼之间。 ひも【紐】 带,细绳,扣绳。 なにげない【何気無い】 无意。没有任何想法,没有特别深的意图。 ひきはなす【引き離す】 拉开,分离。强行分开。 はらだちまぎれ【腹立ち紛れ】 大发雷霆,勃然大怒。借着生气而任意妄为。 ひっつかむ【引っ掴む】 抓住。 みじめ【惨め】 惨,悲惨。惨不忍睹,可怜。 いっぽう【一方】 另一方面。 にくにくしい【憎憎しい】 极其可憎的。非常可恶的,极令人恼恨的。 イバラのとげ 荊棘的刺 さまよう【彷徨う】 彷徨,流浪,漂泊。 ふたご【双子・二子】 双生子,孪生子,双胞胎。 あわれ【哀れ】 可怜,凄惨。
供给侧改革2.0大白话中译中 物价趋势分析
b站八百粉小up,如何保持创作热情?
俄乌沙盘(7.4)俄军发动哈尔科夫攻势,占领米洛韦,俄军夺取拉津,攻入卡缅西克
唐代建筑的演化与发展-盛唐结构篇
俄海军副司令被斩首,为何乌克兰敌后作战屡屡成功?
知识综合 0