If a goal has become too hard to sell, it needs adjusting; but the question is how to do that without appearing to abandon the seriousness of the climate endeavour altogether. 《经济学人》2025年8月2日刊的封面文章《遏制气候变化需要务实可行的策略》(The climate needs a politics of the possible) 文化背景 这个句子摘自《经济学人》一篇关于气候变化政治策略的封面文章。文章讨论了许多国家设定的严格“净零”(net zero)排放目标在政治层面遇到的困境:尽管其科学依据充分(要停止全球变暖,就必须让大气中的温室气体水平停止上升),但一些选民认为减排成本过高,或认为成本应由他人承担。在贫穷国家,许多人觉得这些政策是 “外来强加” 的,忽视了其迫切的能源需求。 句子中的“goal”即指“净零目标”。作者指出,富国若公然放弃严苛的净零目标,会打击环保人士士气并激励气候虚无主义者。因此,更好的方法是将其转化为“更像是指导原则”(more like guidelines),并引用了俾斯麦的名言“政治是可能性的艺术”(politics is the art of the possible)。这句话强调了在理想与现实之间寻求可行方案的政治智慧。
-
牛市里做好高低切换!
中英文稿:https://www.bilibili.com/opus/1104306271615451174 “他们操纵着你的心弦,而你却从未察觉到那只牵着他们的手。” 在本视频中,我们将揭开卡尔·荣格最令人不安的真理:一种隐秘的权力操控,在你不知不觉中塑造着你的思想、决定和人际关系。荣格揭示了无形的力量——社会压力、隐藏的欲望和无意识的控制——如何让你屈服,同时又让你相信这是你的选择。 你将了解: – 操控如何隐藏在爱、权威和信任之中 – 让你不知不觉地顺从的心理伎俩 – 为什么你的阴影和压抑的欲望让你容易被控制 – 你终于看到操控的那一刻——以及如何剪断它们 这不仅仅是哲学。它是你日常生活的一面镜子。一旦你注意到荣格所描述的操控,你看待他人的方式将截然不同。 观看视频到最后,你将了解一种让你摆脱隐秘控制的心理转变。 source:5_YSSg-yBmY
666
你一定会发现自己有脱胎换骨的感觉。
以史为凭,拨乱反正,吕蒙真的是江东鼠辈?
诀别、逃离、弹子球、以及被吞噬的夏天‖《1973年的弹子球》里到底在寻找什么?
考研英语长难句55 最新《经济学人》The Economist 2025年8月2日文章原句
中国修正不修正,不止要多想——驳up主麦片【潜流01】
全网真正做到的同花顺对接券商Qmt全自动交易,自动选股买入、止盈止损卖出,无需懂python
知识综合 0